How to use "may be carried" in sentences:

2. Procedures may be carried out only within the framework of a project.
Le sole procedure autorizzate sono quelle che sono state ammesse nel quadro del progetto.
You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be carried with them.
Farai le stanghe di legno di acacia e le rivestirai d'oro; con esse si trasporterà la tavola
Exceptionally, a hearing may be carried out in a different format when a Commissioner-designate has responsibilities which are primarily horizontal, provided that such a hearing involves the committees responsible.
Un'audizione può eccezionalmente assumere una forma diversa quando un commissario designato ha responsabilità di carattere principalmente orizzontale, a condizione che l'audizione includa le commissioni competenti.
If the fiscal depreciation period of an investment exceeds the length of the operational programme, it may be carried over to a subsequent operational programme.
Se il periodo di ammortamento fiscale di un investimento è superiore alla durata del programma operativo, può essere oggetto di riporto ad un successivo programma operativo.
As such they cannot be, nor be seen as such, after death; for though the thought of them may be carried in the mind after death the thought would be different from the objects.
In quanto tali, non possono essere né essere visti come tali dopo la morte; poiché sebbene il pensiero di essi possa essere portato nella mente dopo la morte, il pensiero sarebbe diverso dagli oggetti.
I believe the plague may be carried by their bite.
Credo che la peste sia trasmessa da loro.
Now I ask Andrea's friends to come forward, so that the coffin may be carried outside.
Ora pregherei gli amici di Andrea di venire qui. Cosi la bara potrà essere condotta all'esterno.
Shipper agrees to all routing and diversion, including the possibility that the Shipment may be carried via intermediate stopping places.
Il mittente dichiara espressamente il proprio accordo sulle tratte del trasporto ed eventuali variazioni delle stesse, ivi inclusa la possibilità che la spedizione venga effettuata con soste intermedie.
In certain cases, however, acts of disposal may be carried out with the backing of the person delegated by the commercial court (with regard to suspension of payments or administration).
Tuttavia in alcuni casi gli atti di disposizione possono ancora essere effettuati con il consenso della persona delegata dal tribunale di commercio (in materia di sospensione dei pagamenti o di gestione controllata).
Interventions may be carried out either directly by the ECB (i.e. in a centralised manner) or by NCBs acting on behalf of the ECB on a "disclosed agency" basis (i.e. in a decentralised manner).
Gli interventi possono essere eseguiti direttamente dalla BCE (a livello centralizzato) o dalle BCN per conto della BCE sulla base di un “esplicito rapporto di agenzia” (a livello decentrato).
Such controls may be carried out with the national agencies as well, where necessary, as with recipients of grants.
Tali controlli possono essere condotti con le agenzie nazionali come pure, dove ciò sia necessario, con i beneficiari delle sovvenzioni.
The Transportation Security Administration has limited the size and quantity of items that may be carried through the security checkpoint.
L'ente per la Sicurezza dei Trasporti ha limitato le dimensioni e la quantita' degli oggetti che possono essere trasportati attraverso i controlli di sicurezza.
EC type-examination may be carried out in either of the following manners:
L’esame CE per tipo può essere effettuato in uno dei modi qui di seguito esposti:
The check on the declaration of the value of marketed production may be carried out before the relevant aid application is transmitted but it shall be carried out at the latest before payment of the aid.
Il controllo sulla dichiarazione del valore della produzione commercializzata può essere eseguito prima che sia presentata la domanda di aiuto corrispondente ma al più tardi prima del pagamento dell'aiuto.
Lithium ion batteries exceeding a watt-hour rating of 100 Wh but not exceeding 160 Wh may be carried as spare batteries or in equipment in cabin baggage only, after the approval of Wizz Air.
Le batterie agli ioni di litio di capacità superiore a 100 Wh ma non superiore a 160 Wh possono essere trasportate come batterie di ricambio o all'interno dell'apparecchiatura nel bagaglio a mano, previa approvazione di Wizz Air.
The calendars thus include only regular operations and do not contain any details of supplementary or ad hoc operations, which may be carried out in 2010 and 2011.
Pertanto, sono riportate solo le operazioni regolari e non fornisce alcuna indicazione sulle operazioni aggiuntive o straordinarie che potranno essere condotte nei due anni considerati.
The TSA has limited the items that may be carried through the screening checkpoints.
La TSA ha ridotto gli oggetti che possono essere portati al controllo di sicurezza.
Such inspections must be carried out on an adequate proportion of the animals transported each year within each Member State, and may be carried out at the same time as checks for other purposes.
Tali ispezioni sono effettuate su una percentuale adeguata degli animali trasportati annualmente in ciascuno Stato membro e possono essere condotte contemporaneamente a controlli effettuati ad altri fini.
These inspections, which may be carried out on the occasion of checks made for other purposes, shall each year cover a statistically representative sample of the different rearing systems used in each Member State.
Queste ispezioni, che possono essere effettuate in concomitanza di controlli attuati per altri fini, riguardano ogni anno un campione statisticamente rappresentativo dei vari sistemi di allevamento in ciascuno Stato membro.
EU-type examination may be carried out in any of the following manners:
L’esame UE del tipo può essere effettuato in uno dei modi seguenti:
No more than two (2) individually protected spare batteries with watt-hour rating between 100 and 160Wh may be carried per person.
Ogni passeggero può trasportare massimo due (2) batterie di ricambio singolarmente protette di capacità compresa tra 100 e 160 Wh.
3. Where appropriate, the on-the-spot checks may be carried out by applying remote-sensing techniques.
3. Se opportuno, i controlli in loco possono essere effettuati mediante tecniche di telerilevamento.
I also accept that this task may be carried out by an independent institution which has been appointed in writing by the control body.
Accetta inoltre che questo compito possa essere svolto da un'istituzione indipendente designata per iscritto dall'organismo di controllo.
As far as collective heating and cooling systems are concerned, the analysis may be carried out for all buildings connected to the system in the same area.
Per quanto riguarda gli impianti di riscaldamento e rinfrescamento collettivi, l’esame può essere effettuato per tutti gli edifici collegati all’impianto nella stessa area.
The TSI allows for a transition period during which the conformity assessment and certification of interoperability constituents may be carried out as part of the sub-system.
La STI prevede un periodo transitorio durante il quale la valutazione della conformità e la certificazione dei componenti di interoperabilità possono essere effettuate come parte del sottosistema.
Nevertheless, on the basis of an assessment of the risks related to internal security and illegal immigration, checks may be carried out on the crew and passengers of those ships.
Tuttavia, sulla base di una valutazione dei rischi connessi con la sicurezza interna e l’immigrazione illegale, possono essere effettuate verifiche sull’equipaggio e i passeggeri di tali navi.
(d) other activities that may be carried out by producer groups and organisations, such as the development of business and marketing skills and the organisation and facilitation of the innovation processes.
d) altre attività che possono essere svolte dalle associazioni e organizzazioni di produttori, come lo sviluppo delle competenze imprenditoriali e commerciali o la promozione e l'organizzazione di processi innovativi.
When requesting services via the Website, you may have selected one or more means of communication via which Personal Data processing for Marketing purposes may be carried out (e.g., phone, SMS, email, mail, social media).
Nel richiedere servizi tramite il sito, è possibile che abbiate selezionato uno o più mezzi di comunicazione tramite i quali eseguire il trattamento dei dati personali a fini di Marketing (ad es. telefono, SMS, e-mail, posta elettronica, social media).
These audits may be carried out before the closure of accounts for the financial year in question.
Tali controlli possono essere effettuati prima della chiusura dei conti dell'esercizio di bilancio considerato.
263 However, unlike the Court of First Instance, those parties take the view that no review of the internal lawfulness of resolutions of the Security Council may be carried out by the Community judicature.
263 Tuttavia, contrariamente al Tribunale, le parti citate ritengono che il giudice comunitario non possa esercitare alcun controllo della legittimità interna delle risoluzioni del Consiglio di sicurezza.
From the mild request for another to do some trifling thing because of friendship, and when the doing is against that other’s wish, the abuse of friendship may be carried to the request of another to commit a crime.
Dalla lieve richiesta che un altro faccia qualcosa di insignificante a causa dell'amicizia, e quando il fare è contro il desiderio di quell'altro, l'abuso dell'amicizia può essere portato alla richiesta di un altro di commettere un crimine.
Today, the order may be carried out in one of three ways.
Oggi l'ordine può essere effettuato in uno dei tre modi.
Such audits may be carried out throughout the lifetime of the agreement and for a period of five years from the date of payment of the balance.
Tali revisioni possono essere effettuate durante tutta la durata della convenzione nonché per un periodo di cinque anni a decorrere dalla data del pagamento del saldo della sovvenzione.
Non-committed appropriations relating to the actions referred to in Article 3(1) of Regulation (EC) No 1290/2005 may be carried over to the next financial year only.
Gli stanziamenti non impegnati relativi alle azioni di cui all'articolo 3, paragrafo 1 del regolamento (CE) n. 1290/2005, possono essere oggetto di un riporto limitato esclusivamente all'esercizio successivo.
Procedures may be carried out for the following purposes only:
Le procedure possono essere eseguite unicamente per i seguenti fini:
‘Research work on embryonic stem cells may be carried out only if it is scientifically established that
«Possono essere effettuati lavori di ricerca sulle cellule staminali embrionali soltanto qualora sia scientificamente dimostrato che
It should be noted that the tender calendar includes only regular operations and contains no details of any ad hoc operations that may be carried out in 2009.
Va rilevato che sono indicate soltanto le operazioni regolari; non compare alcuna informazione in merito a operazioni straordinarie che potrebbero essere condotte nel corso del 2009.
The disassembly test may be carried out by:
La prova di smontaggio può essere effettuata:
Such commitments may be carried out by beneficiaries other than those referred to in paragraph 2.
Tali impegni possono essere rispettati da beneficiari diversi da quelli menzionati al paragrafo 2.
These tasks may be carried out by any authorised qualified person irrespective of any name, job title or grade used in rules or procedures or by the individual company.
Le mansioni possono essere svolte da qualunque persona in possesso della necessaria qualifica e abilitazione, indipendentemente dalla denominazione, dal titolo della qualifica o dal grado indicati nelle regole o procedure o dalla singola impresa.
1.1527252197266s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?